김한요 목사
Study leave를 받아 한국 양평에 있는 신학교에 책상 하나를 구해, 논문을 위해 리서치를 시작했습니다. 아직 날씨가 쌀쌀한 봄이 오려면 한참 기다려야 했을 것 같았는데, 팔당을 넘어 학교로 가는 강변 길은 어느새, 온통 벚꽃과 개나리꽃 그리고 유채꽃들로 만발이었습니다. 부활절을 향해 온 산천이 행진하는 것 같이 느껴졌습니다. 한국 방문 때 운전해 본 적이 거의 없었는데, 이제 직접 운전하면서 조금은 익숙해졌습니다. 신호등 시스템이 미국과 조금 다르지만, 금방 적응했고, 뒤로 주차하는 것도 이제는 익숙해졌습니다. 맛있는 한국 음식도 동네 앞에 걸어 나가면 바로 먹을 수 있는 것이 신
기했습니다. 다행히 맛있는 짜장면집도 찾았습니다. 그러나 가끔은 미미카페 아침이 그리워 이태리 식당을 찾아서 양식도 찾아 먹습니다.
베델의 예배를 영상으로 동참하면서 성도들이 저의 논문을 위해 기도할 때마다 정신이 번쩍 듭니다. 지극히 개인적인 저의 공부라 할 수 있는데, 이렇게 온 교회가 기도하면서 논문을 쓰는 목사가 있을까 싶습니다. 게을러지고 싶을 때가 많은데, 최선을 다해 논문에 필요한 이 책 저 책 읽어가며 메모하고 있습니다. 그리고 성도님들께 감사를 드립니다. 특별히 이번에 강단을 교류하며 하나님의 말씀을 전해 주신 정갑신 목사님께 감사드리며, 저의 빈자리를 티 나지 않게 채워주는 베델 교역자들과 리더십 장로님들, 안수집사님들, 그리고, 기도부대 권사님들과 집사님들께 감사를 드립니다.
이번 기간은 제가 처음으로 겪는 것들이 몇 있습니다. 한국에서 벚꽃이 만개한 것을 처음으로 본 것이고, 한국에서 운전하고 다녀 보기도 1988년 이후 처음입니다. 특히 제가 목회하면서 고난주간과 부활절을 본 교회를 떠나 지내본 경험도 이번이 처음인 것 같습니다. 교회적으로 가장 바쁜 고난주간과 부활절을 한국에서 보내면서 여러 교회들을 방문하며 배울 수 있는 기회를 얻었습니다. 코로나 이후 한국교회가 아무리 어렵다지만, 그래도 기도하는 교회들이 한국을 이끌어 가고 있었습니다. 코로나 때 비었던 자리들이 기도의 자리로 채워지고 있었습니다. 하나님은 코로나 이후, 마스크 벗고 모이는 첫 고난주간 특별기도회와 부활절을 통해 새로운 부흥을 몰고 오는 싸인을 여기 저기서 발견합니다. 하나님은 코로나 이후 기도의 사람을 찾고 있다는 싸인입니다. 기도하는 교회를 찾고 계셨다는 뚜렷한 메시지를 주셨습니다. 때마침 화제를 모았던 에즈베리부흥의 소식도 예배의 현장으로 돌아온 성도들에게 부흥의 염원을 심어 주었습니다.
사랑하는 베델 성도여러분, 부활절을 맞이하는 가정마다 무덤 문이 열리듯 기도의 문이 활짝 열리며, 회복된 부활의 신앙으로 나아가는 복이 있기를 간절히 기도합니다. 계속해서 아침영상을 통해서 만나 뵙기를 소원합니다. Happy Resurrection!
Resurrection Day Greetings
Rev. Bryan Kim
On this Study Leave, I traveled to a theological school in Yangpyeong, Korea, where I acquired a desk and began research for my thesis. Although it seemed like we had to wait a while for spring to give way from this chilly weather, crossing through the Paldang district to the school, alongside the path along the river, I was surrounded by cherry blossoms, forsythias, and canola flowers in full bloom. It was as if all the mountains and rivers were marching towards Resurrection Day. When visiting Korea, I had hardly ever driven myself, but now driving around myself, I have soon gotten familiar with it. The traffic light system is a little different from that of the United States, but I quickly adapted to it. And I’m now used to parking by backing up as well. It is quite fascinating that delicious Korean food is readily available in the neighborhood just by walking out into the street. To my delight, I also found a tasty Jjajangmyeon (black bean noodle) restaurant. Still, now and then, I miss breakfast at Mimi’s Cafe. So, I searched for some Italian restaurants to have some Western American cuisine.
While worshiping together through Bethel’s online worship and hearing the believers pray for my thesis, I am brought back to my senses. This study is personal to me, and yet I wonder if there are any other pastors out there writing papers with the whole church praying for them like this. I often feel like taking it easy. Instead, I put in my best efforts to read from book to book and take the necessary notes for my paper. Truly, I am so grateful to all the believers at Bethel. I would especially like to express my gratitude to Rev. Gab Sihn Chung, who traded pulpits with me to deliver God’s Word. And to Bethel’s pastors, elders, ordained deacons, and our Kwonsa prayer warriors and deacons who are all covering for me in my absence.
There have been several first-time experiences for me here. I saw cherry blossoms in full bloom in Korea for the first time. It is the first time I drove around in Korea since 1988. It is also the first time in my ministry life to take leave during the busy Holy Passion Week and Resurrection Day. While spending the Church‘s busiest season of Holy Week and Resurrection Day in Korea, I had the opportunity to visit and learn from several churches. Despite the difficulties faced by Korean churches after COVID, it is the praying churches that are leading the way for Korea. The empty seats during COVID were now filled with praying believers. God was showing us signs, from church to church, of a new coming revival through this first special prayer meeting for Holy Week and Resurrection Day since we began taking off the masks. It is the signal that God is looking for people of prayer. He is sending a clear message that He is seeking the praying Church. Providentially, the recent news of the Asbury Revival gathered attention and planted a yearning desire for revival in the believers returning to the place of worship.
Dearly beloved of Bethel, I earnestly pray that every family welcoming this Resurrection season will experience the blessings of a revived resurrection faith. May it be as if the door of the grave springs wide and the door of prayer is fully released. I hope to continue meeting with you through the morning video messages. Happy Resurrection!