김한요 목사
담임목사 / Lead Pastor
November 24, 2024

지난 주간 새벽기도는 영어가 훨씬 편하지만, 한국말에도 은사가 있으신 박성권 목사님께서 인도하셨습니다. 새벽기도 설교 하시다가, “교통신호불 순종하는 바람에 새벽기도 늦을 뻔했다”고 말씀하셨습니다. 무슨 말씀인지 처음에는 못 알아들었는데, 계속 빨간 불에 걸려서 늦을 뻔했다고 이어 말씀하셔서, ‘신호 불순종’이 아니라, ‘빨간불 순종’이었음을 알아듣게 되었습니다. 말씀하시는 앞뒤 상황의 이야기를 잘 들으면, ‘불순종’인지, ‘불(traffic light) 순종’인지 이해할 수 있습니다. 이처럼 상황을 잘 알면, 거기에서 오해가 아닌, 이해가 생깁니다. 이 간단한 이야기에서 우리는 삶의 지혜를 배웁니다. 우리가 도저히 이해할 수 없는 사람이 있다면, 그 사람의 상황을 잘 몰라서 그럴 수 있다는 생각이 들었습니다. 그 상황을 잘 살필 생각은 하지 않고, ‘불 순종’을 ‘불순종’으로 곡해하는 경우가 있지 않을까 싶습니다.

웨스트민스터 신학교 상담학 교수, Ed Welch는 “누군가를 좋아하지 않는다면, 그것은 당신이 그 사람을 잘 모르기 때문이다. If you don’t like someone, it’s because you don’t know them yet.” 말합니다. 저는 이번 베델동산 99차에서 간증해 주신 형제님의 눈물이 지금도 가슴을 울립니다. 어렸을 때 자라면서 아버지에 대한 이해할 수 없는 문제로 억울함과 분노 속에 삶이 눌려 있었는데, 기도 가운데, 아버지의 어렸을 때 모습을 보게 하시고, 아버지의 자라온 배경을 알게 되면서 가슴에 응어리 같던 아버지에 대한 마음이 풀리고 비로소 ‘아버지 사랑합니다~’를 고백할 수 있었다는 간증입니다.

우리에게도 풀리지 않는 수수께끼 같은 사람이 있을 수 있습니다. 그 사람을 이해할 수 없어서 무시하게 되고, 무시하다가 분노가 쌓이는 마음이 되고, 그 마음에서 미움이 싹트기 시작합니다. 그러나 그 사람을 깊이 알게 되면, 수수께끼 같은 문제의 실마리가 풀리게 되고, 이전처럼 화를 낼 필요도 없고, 이해를 넘어 신뢰할 수 있는 사람이 될 수도 있습니다.

1년에 한 번 맞는 추수감사절에 마음의 문을 열어, 사랑의 행동을 실천하는 계기가 되었으면 좋겠습니다. 화가 날 정도로 이해가 안 되면, 내가 저분의 모르는 면이 있어서 그럴 거야 생각하기로 해요. 그리고 알아 가기 위해서 나의 이야기를 솔직하게 할 수 있는 기회를 만들고, 한두 번 더 만나 보기로 해요. 그러면 기대하지 않았던 감사가 마음의 우물 속에서 터져 나오리라 믿습니다. 모두에게 Happy Thanksgiving~


If you understand the situation, you’d be thankful rather than mistaken

Rev. Bryan Kim

Last week’s early morning prayer service was led by Pastor David Park. He is more comfortable speaking in English than Korean, but gifted in Korean as well. During his sermon, he said, “I was almost late to early morning service because of disobedience.” Initially, I didn’t understand. He explained that because he got caught on every red light, he was almost late to service. Then, I understood what he said was not ‘disobedience’ but ‘red traffic light obedience.’ (Korean word for ‘dis’ in disobedience sounds the same as ‘light’) If you listened carefully to what was said before and after, you can understand whether it was disobedience or traffic light obedience. Hence, if you know the situation well, you will have an understanding rather than misunderstanding. From this simple story, we learn wisdom for life. If there’s someone we just cannot understand, it could be because we don’t know that person’s situation well enough. Instead of carefully examining the situation, we could very well call out ‘disobedience’ for ‘traffic light obedience.’

Professor Ed Welch of Counseling Studies in Westminster Theological Seminary said, “If you don’t like someone, it’s because you don’t know them yet.” One of the brothers gave a testimony at 99th Bethel Garden Retreat. His tears still resonate in my heart. Growing up, his life was stifled by resentment and anger from incomprehensible problem with his father. In midst of prayer, he realized his father’s childhood, and the background which his father grew up in. His heartbreaking feeling toward his father was relieved. He testified that, at last, he could confess, ‘Father, I love you~.’

We could have people who are like riddles that we cannot solve. We ignore them because we don’t understand. Anger builds up, and seed of hatred begins to sprout. However, when you get to know that person deeply what seemed like an unsolvable riddle begins to unravel. There is no reason to get angry anymore. You could even go beyond understanding and trust that person.

On Thanksgiving, which comes around once a year, let’s open our hearts. Let this day become an opportunity to practice acts of love. If we don’t understand, even to the point of getting angry, we should think, it’s probably because there’s a side to that person that we don’t know about. To get to know, make opportunity to share our story honestly. Try to meet one or two more times. Then, I believe, unexpected heart of gratitude will burst from the well of our hearts. To all of you, Happy Thanksgiving~