김한요 목사
고국 한국을 방문하면서 점점 깨닫는 것은 저의 입맛이 한식으로 변해가고 있다는 것입니다. 미국에 이민 와서 저는 미국 음식이 제 입에 맞는다고 생각했습니다. 대학 기숙사에서 살면서 식당에서 나오는 음식들이 한결같이 맛있었고, 원래 빵을 좋아해서, 나는 미국 스타일이라고 생각 했습니다. 그러던 제가 요즘 한국을 방문할 때, 또 다른 즐거움이 있다면 콩나물 국밥 같은 맛있는 한식을 먹는 것입니다.
이번 초대를 받아 방문한 교회는 예배 분위기가 고풍스럽다 느꼈습니다. 서울에 있는 어느 교회처럼 세련된 미는 없었지만, 뭔가 풋풋하고, 옛날 먹던 음식 맛을 찾은 듯한 분위기였습니다. 예를 들어 앞에서 찬양팀이 박수를 치며, 화음을 넣는 인도는 아니었지만, 찬송가로 담임목사님이 직접 찬양을 인도하는 모습도 그렇고, 70년대 부흥회에 온 듯 한 분위기에 정서적으로 제 집을 찾은 듯한 안도감마저 들었습니다.
어렸을 때, 부모님과 함께 어른들 부흥회에 참석했던 기억들이 있습니다. 무슨 메시지를 들었는지 기억은 없지만, 그때의 분위기가 기억납니다. 요즘같이 주여 삼창은 없었어도 합심해서 기도할 때, 눈물 펑펑 쏟으며 기도했던 기억이 있습니다. 괜스레 눈물이 나고, 강사 목사님이 전해주신 이야기에 각오를 다짐하곤 했습니다. 이제는 제가 강사로 부흥회를 다니는 입장에서 우리 교회 같은 분위기를 만나면 집에 온 듯 편하지만, 때론 아마추어 같은 찬양인도와 수수한 찬양팀의 복장에 어머니가 해주시던 된장찌개가 생각나듯, 옛 은혜가 그리워집니다.
작년 연말에 가족사진을 함께 찍었습니다. 어머니와 우리 손주들까지 다 모여서 총 4대가 가족사진을 찍었습니다. 사진을 찍으며 문득 옛날 초등학교시절 부모님 쫓아 사진관에 가서 가족사진을 찍었던 기억이 났습니다. 자주 옛날이 떠오르는 것이 나이 드는 현상인가 싶기도 하지만, 우리가 시간의 산물인 것이 새삼 확인이 됩니다. 지금의 시간은 그냥 하늘에서 뚝 떨어진 시간이 아닙니다. 나의 나됨은 하나님의 은혜라 한 것처럼 은혜의 연속 선에 주어진 시간의 산물입니다. 다음 세대를 위한 우리들
의 몸부림이 잊혀진 것 같아도 지금의 나를 만든 지난 시간들이 있듯이, 오늘 우리 아이들과 나눈 것들이 훗날 우리 아이들이 어른이 되면 똑같이 나눌 것을 믿습니다. 계속 의도적으로 은혜의 시간들을 다음 세대들과 함께 합시다. 같이 예배하고, 같이 기도하고, 같이 큐티하는 일들을 열심히 하다 보면 훗날 다음 세대들이 우리와 함께 했던 옛날의 은혜를 기억하고, 믿음으로 살아갈 것을 확신합니다.
Product of Time
Rev. Bryan Kim
What I realize as I make trips to Korea, my motherland, is that my taste for food is becoming more Koreanized. When I emigrated to US, I thought American food best suited me. While living on college campus, dorm food was so delicious. Since I have always loved bread, I thought my taste was more suited for American style of food. But lately, when I visit Korea, there’s another joy. That is to eat delicious Korean food like hot bean sprout soup with rice.
The church I was invited to this time felt a bit old-fashioned. It wasn’t sophisticated like some churches in Seoul, but it felt refreshing like discovering the taste of food from olden days. For example, instead of a praise leader and team leading with clapping and in harmony on stage, it was the senior pastor leading the congregation in singing hymn, like 70’s revival. I felt a rush of comfort as if I have found my home.
I have memories of going to revivals with my parents. I don’t remember any of the messages, but I do remember the ambience of the revival. We didn’t shout Lord three times like we do nowadays and pray, but when we prayed together, I remember tears pouring out. There were tears with no reason, and I used to pledge my resolve to the messages told by speakers. Now, from the perspective of a speaker having to travel to various revivals, I am comfortable like being home when I come across a church with atmosphere like our church. But when I come to a church that seems amateurish in leading praise and unsophisticated praise team attires, I feel a sense of longing for grace of olden days like bean paste stew my mother used to make.
At the end of last year, we took family photos together. There were 4 generations including my mother and grandchildren. While taking the pictures, I was reminded of my elementary school years when we went with my parents to a studio to take family pictures. Remembering often about olden days, perhaps, is a sign of aging, but it confirms that we are a product of time. The time we have now didn’t just fall out of the sky. Like I am who I am by grace God, we are a product of time given in a continuous line of grace. Although we may have forgotten our struggles endured for the next generation, our time with them has made us who we are today. As we have shared time with our children today, I believe, they will share later when they become adults. Let’s purposefully and continually share time of grace with the next generation. Let’s worship together, pray together, and share QT together. When we work hard at these things, in the future, our next generation will remember the grace of olden days that they shared with us, and I am confident that they will continue to live in faith.